یکشنبه، اسفند ۳۰، ۱۳۸۳

لوگوی نوروزی گوگل و توضیحات جعفر دیل در اینباره

این هم از لوگوی گوگل برای نوروز. پریروز با جعفر دیل (سخنگوی تیم پروژه فارسی سازی گوگل) در مجتمع پایتخت ملاقاتی داشتیم و در این مورد کلی صحبت کردیم و اون هم احتمال می داد که ایمیل ها و بویژه پیگیری های شخصی او موثر باشه. در ضمن می گفت از بین 28 لوگوی که برای گوگل فرستاده شده بود و اون ها مناسب برای لوگوی نوروزی تشخیص داده بودند, 3 تاش از ایران ارسال شده بوده و 25 تاش از تاجیکستان. راستی نقش جعفر و تیم فارسی سازی گوگل در قرار گیری این لوگو خیلی مهمه . شاید خیلی مهمتر از ایمیل های ما. امیدوارم که باعث سو تفاهم نشده باشه. در انباره بعدا بیشتر توضیح می دم. البته لوگوی در صفحه فارسی قرار گرفته و نه اصلی.

توضیح جعفر دیل در اینباره

با سلام
ضمن عرض تبريك به مناسبت سال نو
بعد از مذاكرات و بحث هاي طولاني با مسئولين مربوطه گوگل توانستيم لوگوي
انتخابي فارسي زبانان را براي سال نوي شمسي در سايت قرار دهيم

با تشكر از پيگيري ها و همكاري هاي شما دوستان گرامي

جعفر ديل
سخنگوي بخش فارسي زبان گوگل

مشاهده : http://www.google.com/fa

پی نوشت :

الان در صفحه اصلی گوگل هم www.google.com هم لوگوش به لوگوی نوروزی تغییر کرده و فکر نمی کنم بحث لوگو محلی و مربوط به فارسی زبونا بوده. اگه خبر جدیدی دستم اومد منتشر می کنم.

۳ نظر:

ناشناس گفت...

سال نو مبارک!
کارنامه 5 ماهه ات که خیلی پربار بود. امیدوارم در سال جدید هم موفق باشی.

ناشناس گفت...
این نظر توسط یک سرپرست وبلاگ حذف شد.
ناشناس گفت...

مباحثات=تلاشی بديع و جديد برای پاسخ به همه!

بسم الله الرحمن الرحیم. با سلام ، ما معتقدیم ریشه بسیاری از اختلاف نظرها و منازعات فرهنگی در عدم تفاهم هاست و راه حل این مشکل را در ریشه یابی افکار و تفاهم های بنیادی می دانیم. و اکنون بیش از 6ماه است که حرکت در این زمینه را آغاز کرده ایم. منتظر نظرات و انتقادات و پیشنهادات شما هم هستیم.
ضمنا آدرس وبلاگ جدید ما http://mobahesat2.persianblog.com
می باشد اما شروع بحثها بهتراست از همان وبلاگ اولیه باشد. امکان نظر دادن در هریک از پستهای هر دو وبلاگ فراهم است. برخی عناوين مطالب ما: خاتمی و سينماگران! ، زنّار يا تحت الحنک؟ ، پيغمبر رحمت و پيروان؟ بيرحم! ، توليد آموزش و پرورش! ، تو هم دستت را در آتش بگذار و ...